Who's Online:
Members:
Very well thought out and written. Hope you will post more of your work soon.
Author's Response: As soon as I get it written!
I have the pleasure of being the first to review.
I fell in love with this story ever since I read it around 8 months ago. It was probably what inspired me to look over my stories, toss them, and starting working all over again. You're a brilliant writer. I hope to see more and more of your work.
Wonderful beginning. The title is perfect and I love all the little details.
Author's Response: ::cuddles!:: I love you! You're a doll. But details? Whatever do you mean by that?
Lovely! Tastefully written and oh, so very erotic. Beautiful. Please update soon.
Author's Response: Thanks so much, darling! Chapter 2's going to my beta tonight.
You don't pick light and fluffy subjects, do you?
Good reactions. I was impressed. Love the religious touch! Twelve and fourteen, though? Le ciel, that's a bit young ;) But hey, risqué stuff is needed.
Everything's fine! There's a little problem with your French sentences, however. There are a few errors and the only reason I notice them is because French is my first language. If you want me to fix them or help you out with the phrasing, let me know.
Mais comme toujours, j'aime beacoup votre nouvel!
Author's Response: Light and fluffy subjects are dull and saved for my piteous excuses at humor. I like to take the darkest areas of humanity and make them known and perhaps even somewhat accepted. An end to ignorance, if you will. All those little areas. Religion. Incest. Cutting. Sin. Defining that's wrong and right in life. Thinking one has found the answers and then completely loosing it.
Religion is something I love and hate. Even though I'm Taoist (an athiestic religion), it comes back to bite me in the ass again and again. I thought about the ages for a while. And while I was concerned with making the characters twelve and fourteen, I thought: Why not? It's the perfect age for Jean. It's when I began to question religion and what was wrong and right. I wanted Paris to be twelve because that was the age I was at the height of my religious views. God was up there watching over us, no questions asked. There was no reason to worry over things like that.
It's one of the reasons I put the sex scene before it. I know someone's going to see they're twelve and fourteen before that and say, "Ugh? No. I'm not reading that." Things happen. They aren't edited and covered up completely in life, so why do so in literature?
Everything's fine! There's a little problem with your French sentences, however. There are a few errors and the only reason I notice them is because French is my first language. If you want me to fix them or help you out with the phrasing, let me know.
Mais comme toujours, j'aime beacoup votre nouvel!
What can I say about my French? I'm taking Spanish. And those little translator things on websites don't tend to work well. I would be honored if you would give me help.
::kisses a hand:: Thanks for the review, darling.
Author's Response: Light and fluffy subjects are dull and saved for my piteous excuses at humor. I like to take the darkest areas of humanity and make them known and perhaps even somewhat accepted. An end to ignorance, if you will. All those little areas. Religion. Incest. Cutting. Sin. Defining that's wrong and right in life. Thinking one has found the answers and then completely loosing it.
Religion is something I love and hate. Even though I'm Taoist (an athiestic religion), it comes back to bite me in the ass again and again. I thought about the ages for a while. And while I was concerned with making the characters twelve and fourteen, I thought: Why not? It's the perfect age for Jean. It's when I began to question religion and what was wrong and right. I wanted Paris to be twelve because that was the age I was at the height of my religious views. God was up there watching over us, no questions asked. There was no reason to worry over things like that.
It's one of the reasons I put the sex scene before it. I know someone's going to see they're twelve and fourteen before that and say, "Ugh? No. I'm not reading that." Things happen. They aren't edited and covered up completely in life, so why do so in literature?
Everything's fine! There's a little problem with your French sentences, however. There are a few errors and the only reason I notice them is because French is my first language. If you want me to fix them or help you out with the phrasing, let me know.
Mais comme toujours, j'aime beacoup votre nouvel! What can I say about my French? I'm taking Spanish. And those little translator things on websites don't tend to work well. I would be honored if you would give me help.
::kisses a hand:: Thanks for the review, darling.
Incredible! Love the poignancy. You captured the mood perfectly. I really enjoyed reading this.
Author's Response: Thank you; I'm glad you liked it. I'm fascinated by the Elves, and tried to get across the consequences of their choices and immortality without bogging things down with lots of written-out introspection--hopefully that's what it seemed like to you! Thanks for sharing!
While it is always fascinating to read a yet another one of girl-falls-into-ME stories, you seem to have made a few errors.
There are a few grammatical and spelling mistakes. Perhaps getting a beta reader or paying careful attention when triple checking your story would be best.
I also noticed that you told DarkLuck that grammar in the US is rather different from that of the original mother country. You're quite right. However
"suppose" in the very first paragraph, should have been "supposed". There are several little mistakes like this one and I assure you, they are identical in both the United States and England.
Nearer the end, Ithilin says she has a three year old. However when Legolas asks her how many children she has, she replies that she has a seven year old girl and a five and a half year old boy. Where did the three year old go?
You are also using Grelvish. That is not the right kind of Elvish, merely a mockery, and the people who "created" it should be shot. You might find this link a little more useful...http://realelvish.tripod.com/
Me-in-ME stories are notoriously hard to write. For someone whi just landed in a foreign land, a foreign universe rather, Ithilin is very calm. A certain sangfroid is good but had any sane person suddenly found themselves on Mars, there'd be major hysterics going on.
You also want to have a Mary Sue that hopefully has a few quirks, makes a few mistakes. That would make her more human, not this annoying creature that should really be gotten rid off. We none of us are perfect!
The Fellowship is on a mission, one that will possibly claim their lives. All of a sudden they stumble on a female and immediately decide to take her into their midst. How odd.
You say that Legolas is the one who takes Ithilin under his wing. Canon and un-canon Legolas would ,b>not do something like that.
Perhaps you should read Adoralyna's trilogy. That also features a girl from our time stranded in ME. You might find that helpful.
Author's Response: I thank you for the link. I am forever looking for true Tolkien Elvish. It seems that every one has their own take on it.
As Ithilin is a version of myself and I have some knowledge of the Medieval period as well as outdoor survival she is and will be the way she is written. I did not write her to be the perfect beauty with magical powers that come from the Valar. I wrote her as I view myself with all my flaws. Ithilin judges before she gets to know. She learns not to. She speaks her mind before she really thinks about it. So therefore she is not perfect and has flaws.
As to why would any of the Fellowship take her under their wing(canon or otherwise), my answer is "Why not?" If we did not envision the impossible dreams would never come true. How do you think we got some of the inventions we have today?
I shall look at Adoralyna's stories as I have time to do so. She thought this one was quite good though. She asked me to post it here.
Hmm, curiouser and curiouser! Please update soon... :) I must say, the idea of Legolas in a standee is very cute.
Lovely story! You have a wonderful sense of humour and I really enjoyed reading it.
There seem to be a few mistakes, however. It's nothing major but it is still somewhat distracting.
Please proof read your work. It might be a good idea if you had a beta reader. There are several typos and spelling/grammar mistakes. A beta would be able to help you fix those errors.
You must remember that Legolas would never use words like "okay". That's part of modern slang. During Tolkien's Third Age they didn't have that word along with "brocolli" and "assistant".
If you want me to take a look at your stories and edit them, I'll gladly do so. You can either e-mail me or find me at the forums
Author's Response: I'm glad you enjoyed it. Also thank you for your advice, I appreciate it.
Author's Response: I also understand what you mean about the modern slang. However I only write AU stories since I'm not to familiar with canon. So I tend to use words in places that people like myself can understand and relate to. However since I am a new writer I am always learning more with each story. I will try to use that information to further improve my future stories. Thank you again for the advice.
Hysterical! Love Dr.Seuss and this was so cute. Will never look at that poem in the same way again.
Author's Response: Aww, thanks, Anais! I'm glad it made you laugh! Dr. Seuss rules!
Hysterical! Love Dr.Seuss and this was so cute. Will never look at that poem in the same way again.
So passionate! This is the ultimate Eowyn. Perfectly captured. Was this inspired by the Houses of Healing screencaps, by any chance?
Author's Response: Yes.
The names, oh the names...Snow. More Snow. Do not like snow. Purple goes well with orange. Wheee!
Discovering Tolkien's LotR, $30
Realizing more ME books other than LotR exist, $200
Deciding to write fanfic, painful
Reading Camilla's stories, priceless!
Psst, you kick ass!
Festering pimple on the behind of Arda, MelodySingsALot, great winged platypuses, walking vomit...
Your imagination is *needed*. We need to clone you or something. Make mini-Cams to ensure that you really do take over the world.
I'm still dying from laughter. Hee!
I know you're fed up with me reviewing (and I really should give others a chance) but I simply couldn't resist.
The signatures are to die for. Santa's letter had me in stitches and Thranduil's replies are too cute...err...pardon, dignified.
You quite frankly rock! And now that I've *really* embarassed myself, I should stop squee'ing and shut up.
This story might be good but there's a number of errors here.
You might want to proofread very carefully yourself or else get a beta. There are quite a few mistakes (missing commas, quotation marks, etc.) that can be easily fixed.
Legolas never felt affronted, but regarded some of Haldof's decisions as rather impetuous.
That's an oxymoron. Watch out! Your story has quite a few of those. We know that the Elves can be formal and noble . In wanting to stress that point, however, the opposite occurred: they sound somewhat silly.
We have excellent beta services over at the Forums. I also beta myself. If you have any questions, feel free to contact me.
This story is intriguing me with each chapter. You certainly know your material, very impressive.
I was afraid it might be another Legolas fic but it's his father. More, more, more...
Lovely! So amusing! Besides, I absolutely adore reading stories about Els, Arwen and the rest when they were little. Good job.
I love this! So funny and cute. Love the witticism, love a Brit ghetto Legolas, love a scared Eowyn, love absolutely everything. More, more, more! The dialogue is absolutely priceless. This is really wonderful! I can't wait for another chapter, preferrably 10 in a row.
One tiny error though. Since this is AU to the fullest (why can't all AU stories be like this?) you should put it in the LotR category. Tolkien Book Verse is strictly canon. Other than that, this is hysterical! Absolutely lovely...
Author's Response: You're right -- will do. May take me a while, but I'll move it! Thanks for reviewing, and I hope you like the next chapter.
Not surprised you got an award for this. Good job. I like how you twist the words. Bit creepy actually :)